Browse Items (33 total)
- Tags: translation
Sort by:
Mohammad Zohari, Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Mohammad Zohari, compiled by N. M. Rashed. Includes Ādamak, Zā'irān-i shahīd, Talāsh.
Ādamak: Contains a passage crossed out and re-typed underneath it.
Zā'irān-i shahīd: Contains a repeated word written over with a…
Ādamak: Contains a passage crossed out and re-typed underneath it.
Zā'irān-i shahīd: Contains a repeated word written over with a…
Nima Yushij Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Nima Yushij compiled by N. M. Rashed. Includes: Mītarāvad mahtāb, Sāyah-yi khud, Hasht shab, Mākh-i aulā, Qā'iq. Contains some handwritten notes in red ink and a few corrections written in pencil.
Mītarāvad mahtāb: Contains…
Mītarāvad mahtāb: Contains…
Fereydoun Tavallali Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Fereydoun Tavallali, compiled by N. M. Rashed. Includes: Kū-yi murdagān, Darrah-yi marg, Gunah-kār. Contains handwritten notes in red ink and in pencil.
Kū-yi murdagān: At the top of the first page, the author's name is…
Kū-yi murdagān: At the top of the first page, the author's name is…
Ahmad Shamlu Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Ahmad Shamlu, compiled by N. M. Rashed. Includes: Takrār, Āidā dar ā'inah, Man marg rā, Ihsās, Mih. Contains handwritten notes and edits in pen and red ink.
Takrār: The author's name and pen name (Bamdad) are written in red…
Takrār: The author's name and pen name (Bamdad) are written in red…
Esmail Shahroudi, Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Esmail Shahroudi, compiled by N. M. Rashed. Includes Ābī rang, Bāghistān-i sabz Pā dar rikāb. Contains a handwritten note stating the author's pen name as well as the title of his book, Āyandah.
Ābī rang: Contains a…
Ābī rang: Contains a…
Mohammad Reza Shafiei-Kadkani (Mīm Sereshk), Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Mohammad Reza Shafiei-Kadkani (pen-name indicated as Mīm Sereshk), compiled by N. M. Rashed. Includes Mazāmīr-i gul-i dāvūdī, Āvāz-i bīgānah, Gulhā-yi zindān. Contains one word, presumably a typing error, typed over with a…
Sohrab Sepehri, Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Sohrab Sepehri, compiled by N. M. Rashed. Includes Junbish-i vāzhah-yi zīst, Hamīshah, Āb, Shab. Contains a few words, presumably typing errors, typed over with a sequence of the Arabic character ة.
Junbish-i vāzhah-yi…
Junbish-i vāzhah-yi…
Mohammad-Ali Sepanlou, Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Mohammad-Ali Sepanlou, compiled by N. M. Rashed. Includes Tarānah-yi Kāshmar, Az marz-hā-yi bad, 'Ajab gharīb-am man. Contains one word, presumably a typing error, typed over with a sequence of the Arabic character ة and a…
Yadollah Royaee, Persian poems, draft
Draft of Persian poems by Yadollah Royaee, compiled by N. M. Rashed. Includes Bar jāddahā-yi tahī, Shi'r-hā-yi daryā'ī, Dil-tangī-hā, Pā'īz-i sabz, Ashk-am rā. Includes a few repeated words, presumably typing errors, typed over with a sequence of the…
Letter from N. M. Rashed to Carlo Coppola
Letter sent by N. M. Rashed to Carlo Coppola regarding the issue of the journal Mahfil on Rashed, which Coppola has sent to Rashed. Rashed lauds the issue and points out some deviations in the translated poems published therein.
Tags: Afzal Iqbal, Agha Abdul Hamid, Akhtarul Iman, Aslam Malik, Faiz Ahmad Faiz, Faruq Hassan, Israfil ki maut, Izhar aur rasa'i, Mahfil Journal of South Asian Literature, Mahmud Shafqat, Munibur Rahman, Shi`r o hikmat, translation, typewritten, United Nations, University of Chicago, Victor Kiernan